Вулицю Толстого у Житомирі можуть перейменувати на Сінгурівську, а Лермонтовська, можливо, стане Шляхетною.
Про перейменування вулиць 14 грудня йшлося на засіданні міської комісії з топоніміки.
Так, члени комісії обговорили низку вулиць, назви яких потребують «дерусифікації».
«У нас на розгляді є вулиця Льва Толстого. Є такі пропозиції: вулиця Володимира Гнатюка, Сінгурівська, Альфреда Федецького, Миколи Костриці, Олега Зуєвського, Гетьмана Дорошенка», – зазначила голова комісії з топоніміки, заступниця міського голови Світлана Ольшанська.
На голосування вирішили винести пропозицію з двох варіантів.
«Тобто, в нас дві альтернативні пропозиції щодо вулиці Льва Толстого – Володимира Гнатюка і Сінгурівська, які йдуть на обговорення», – озвучила Ольшанська.
Далі мова йшла про перейменування вулиці Гагаріна.
«У нас є дві пропозиції: Юрія Вороного або Георгія Мокрицького», – зауважила голова комісії.
Проте заступниця директора юридичного департаменту міської ради нагадала про норму положення, якою передбачено, що надавати вулиці ім’я особи можна не раніше, ніж через 5 років після її смерті.
«Не минуло 5 років з дня його смерті (Георгія Мокрицького). У нас, відповідно до положення, має бути так: «увічнення пам’яті видатних постатей у найменуванні топонімічних об’єктів, які знаходять на території нашої громади, здійснюється, як правило, не раніше, як через 5 років від дня смерті особи, пам'ять якої увічнюється»», – зачитала заступник директора юридичного департаменту Марина Кузнєцова.
Тож дехто з членів комісії пропонував «повернутися до Мокрицького через 4 роки». Інші відповідали, що «ми зараз перейменуємо всі вулиці, а через 5 років знову доведеться перейменовувати».
Врешті, комісія вирішила дотримуватися вимоги положення й протягом 5 років після смерті особи не розглядати питання про перейменування вулиць на її честь.
Тож на розгляд винесли єдину пропозицію – перейменувати вулицю Гагаріна на Воронова.
Також обговорювали перейменування вулиці Лермонтовської. Варіанти були такі: Банна, Шляхетна, Омеляна Сеника.
Мовознавці заперечили доцільність називати вулицю «Банною».
«Банна не може бути, тому що в українській мові немає слова «баня». «Баня» лише в значенні «купол». А тут мається на увазі, що історично тут були лазні», – зазначила кандидат філологічних наук Галина Гримашевич.
До слова, попередньо серед варіантів була й «вулиця Марини Поплавської». Проте його відкинули, спираючись на пункт положення, описаний вище (з дати смерті акторки не минуло 5 років).
Врешті, на голосування винесли один варіант – вулиця Шляхетна.
Досить бурхливо обговорювали й перейменування вулиці Чехова.
«Вулиця Чехова. Пропозиції: Ярослава Барановського, Всеволода Нестайка, Григорія Сковороди, Дубенська», – зачитала Світлана Ольшанська.
Члени комісії міркували, чи взагалі є доцільність перейменовувати цю вулицю. Дехто доводив, що Чехов вкрай критично висловлювався про російську націю, він був «душевно та ментально пов'язаний з Україною», інші ж наполягали, що це маркер і «завтра російська стратегія буде з ним працювати».
Врешті, члени комісії зупинилися на доцільності перейменування та проголосували названі варіанти.
«Всі пропозиції, які були проголосовані, будуть винесені на громадське обговорення», – резюмувала Світлана Ольшанська.
Нагадаємо, 14 грудня 2022 року на засіданні міської комісії з топоніміки також йшлося про перейменування вулиці Пушкінської. Так, планується, що вулиця матиме аж дві нові назви, оскільки буде розділена на дві частини. Одну з них пропонують назвати Турчинського, Косенка або Мистецькою, іншу – Університетською або Гімназійною.
Як повідомляв Житомир.info, в травні 2022 року кандидат історичних наук Геннадій Махорін розповідав, що у Житомирі 26 вулиць та провулків потребують заміни назв у процесі «дерусифікації». На початку серпня експертна рада Міністерства культури та інформаційної політики України з питань подолання наслідків русифікації та тоталітаризму визначила список десяти найбільш поширених «російських» урбанонімів, які рекомендуються до перейменування у першу чергу, у центрі Житомира таких є три.
Міська комісія з топоніміки 3 жовтня 2022 розглянула звернення житомирян щодо перейменування одинадцяти вулиць, парку Гагаріна та зміни назв вулиць відповідно до вимог сучасного правопису. 8 листопада оприлюднили проєкт рішення сесії міської ради про перейменування 18 вулиць та провулків відповідно до українського правопису, а «дерусифікацію» назв ще двох десятків вулиць будуть розглядати поетапно.