Польського імені як Slavek не існує. У наших захидних сусідів є ім'я Sławek, але воно вимовляється не як "Славек".
Поляки розкритикували імена талісманів Євро-2012 , заявивши, що такого польського імені як Slavek не існує.
"Це мав бути Sławek, а не якийсь Slavek!" - пише польське видання Super Express.
Нагадаємо, що 4 грудня було обрано імена для офіційних талісманів єврочемпіонату. Варіант Славек та Славко зібрав 56% голосів.
"Мені імена талісманів дуже подобаються. Звичайно, спочатку нам буде важко до них звикнути, але з часом ми з ними змиримося і, можливо, навіть полюбимо", - сказав Адам Олькович, директор Євро-2012 в Польщі.
"Попросіть француза правильно вимовити ім'я Sławek. Йому це не вдасться. УЄФА не хотів, аби в імен талісманів були слов'янські ознаки", - додав Олькович.
Нагадаємо, що іншими варіантами імен талісманів були Шємко і Стрімко та Клемек і Ладко. За матеріалами: 2012ua.net / А.Р.



















