Раніше, коли ми малими бігали у бібліотеку, я, в першу чергу звертав увагу на заношені, зачитані книжки (так само я і зараз люблю книгу, яка пройшла свою історію і послугувала багатьом читачам), але якщо іще на останній сторінці було дитячою рукою написане ”Очень хорошая книга – советую прочитать”, мій вибір практично був зроблений.
…"Советую прочитать"…
"Долг Украине"
Знаете ли вы
украинскую ночь?
Нет,
вы не знаете украинской ночи!
Здесь
небо
от дыма
становится черно',
и герб
звездой пятиконечной вточен.
Где горилкой,
удалью
и кровью
Запорожская
бурлила
Сечь,
проводов уздой
смирив Днепровье,
Днепр
заставят
на турбины течь.
И Днипро
по проволокам-усам
электричеством
течет по корпусам.
Небось, рафинада
и Гоголю надо!
______
Мы знаем,
курит ли,
пьет ли Чаплин;
мы знаем
Италии безрукие руины;
мы знаем,
как Дугласа
галстук краплен...
А что мы знаем
о лице Украины?
Знаний груз
у русcкого
тощ –
тем, кто рядом,
почета мало.
Знают вот
украинский борщ,
знают вот
украинское сало.
И с культуры
поснимали пенку:
кроме
двух
прославленных Тарасов –
Бульбы
и известного Шевченка, -
ничего не выжмешь,
сколько ни старайся.
А если прижмут –
зардеется розой
и выдвинет
аргумент новый:
возьмет и расскажет
пару курьезов –
анекдотов
украинской мовы.
Говорю себе:
товарищ москаль,
на Украину
шуток не скаль.
Разучите
эту мову
на знаменах –
лексиконах алых, –
эта мова
величава и проста:
„Чуешь, сурмы загралы,
час расплаты настав..."
Разве может быть
затрепанней
да тише
слова
поистасканного
„Слышишь"?!
Я
немало слов придумал вам,
взвешивая их,
одно хочу лишь, -
чтобы стали
всех
моих
стихов слова
полновесными,
как слово „ЧУЄШ".
______
Трудно
людей
в одно истолочь,
собой
кичись не очень.
Знаем ли мы украинскую ночь?
Нет,
мы не знаем украинской ночи.
1926
ВЛАДИМИР ВЛАДИМИРОВИЧ МАЯКОВСКИЙ
Це 1926 рік і це справжній, справжнісінький В. В. Маяковський. От за це нас путіноіди і не навидять. У нас усе своє: вареники, галушки, борщ, сало, а не присвоєні, приклеєні до своєї національної ідентичності китайські пельмені і матрьошки.
Залишається ненавидіти нас і пишатись балалайкою (і то ще слід придивитись чи), першого і останнього віртуоза який прийшов на пам’ять виявився Шаріков Полиграхв Полиграхвовичъ (клім чугункін).
Зайшов на Google щоб скачати вірш в комп’ютер, бо він у мене в книгах і (у дурнів думки сходяться (або збігаються)) знайшов цей вірш на Сегодня.ua. Нажаль сволочі і свої і чужі отак віддають борги нашій Ненці.